|
|
|
Argelia, 14 de Diciembre de 2000
Esta carta firmada por mas de 360 jóvenes argelinos fue enviada al Presidente de la República, al Ministro del Interior, y al juez actuante, en el marco de una manifestación popular que reclamaba la libertad de los jóvenes presos en Uruguay el 14 de diciembre de 2000
COMITE DE JEUNES-ALGERIE (TIZI-OUZOU)
SOUTIEN AUX JEUNES DE L'URUGUAY
Nous avons pris connaissance de la situation de cinq jeunes injustement emprisonnes en Uruguay à travers l'appel des militants ouvriers qui demandent le soutien et la solidarité. Cela confirme encore plus la torture que subissent les jeunes dans tous les pays et nous incite plus que jamais à nous dresser dans l'unité contre cette oppression. Nous affirmons notre soutien au combat mené pour la libération de ces jeunes et nous restons favorables à toutes vos propositions. Nous souhaitons être informés de la situation et de la suite de ce combat.
Bon courage et salutations fraternelles.
14 de diciembre de 2000
Comité de jeunes Algériens Nous signons le télégramme suivant:
A Monsieur le président de la république de l'Uruguay
A Monsieur le ministre de la justice de l'Uruguay,
A Monsieur le juge chargé de l'affaire,
Depuis le 27 Septembre 1999, cinq jeunes dont un mineur sont emprisonnés et auraient été torturés dans le centre carcéral COMCAR pour un délit dont tout démontre qu'ils ne l'ont pas commis.
Ils ont été arrêtes, et accusés d'avoir cambriolé un magasin, alors que le propriétaire ne les a jamais reconnus comme ses agresseurs.
En réalité, Gérardo León Giménez, 21 ans, Graphiste, Miguel Emiliano Giménez, 19 ans, Graphiste, Alexander Montero, 18 ans, jeune travailleur, Alexis Tourné, 18 ans, jeune travailleur, et un mineur ont été condamnés sans aucune preuve, et uniquement sur la base d'aveux que la police leur a extorqué après les avoir tabassés, menacés de mort dans un commissariat .
Les véritables raisons sont autres: les policiers ont cherché des boucs émissaires. Ils ont reproché à Gérardo León de porter les noms de deux militants ouvriers assassinés pendant la dictature militaire et d'être né, comme son frère, en exil en Suède, alors que leurs parents avaient fuit la dictature militaire, ces jeunes sont depuis une année en prison, ils sont menacés physiquement par d'autres déte, par les gardiens et les policiers, mis à l'isolement, victimes de torture physique et psychologique.
Nous vous demandons d'intervenir immédiatement pour que le cas de ces cinq jeunes soient réexaminés et qu'ils soient libérés.
[y aquí van los nombres y las ocupaciones de los 362 firmantes]
|
[arriba] - [principal] - [otros idiomas / other languages]
[historia] - [info] - [novedades] - [colabora] - [escríbeles] - [prensa] - [comisión] - [e-mail] - [foro] - [desdeadentro] - [links]
|
|
|