##################################################################### ===================================================================== RESUMEN DE "EPISTEMOLOGY NATURALIZED" W.V.O. QUINE ===================================================================== ##################################################################### W.V.O Quine. "Epistemology Naturalized". Ontological Relativity and Other Essays. Columbia University Press, 1969. @InCollection{ quine69, author = "Quine, W.V.O.", title = "{Epistemology Naturalized}", booktitle = "Ontological Relativity and Other Essays", publisher = "Columbia University Press", year = "1969" } Notas preliminares: * El artículo no está dividido en secciones, las aquí presentes se han introducido con el objetivo de estructurar el resumen. * Las citas están tomadas de una versión del artículo publicdo en: Martín Alcoff, L. (ed.) "Epistemology: The Big Questions" Blackwell, 1999, pp.253--264. ===================================================================== 1. INTRODUCCIÓN: epistemología y reducción por traducción, teoría de los conceptos-significados, teoría de la doctrina-verdad ===================================================================== En tanto que encargada de la fundamentación de la ciencia la epistemología incluye también la fundamentación de las matemáticas. La fundamentación de las matemáticas se divide en: * El estudio conceptual: encargado de la semántica, definición de términos a partir de otros * El estudio doctrinal: encargado de la verdad, establecimiento de leyes (o verdades) a partir de otras. Los dos estudios están fuertemente unidos ya que la reducción de términos traería consigo la reducción de leyes en base a esos términos básicos, más concretamente si todos los términos matemáticos pudieran reducirse a términos lógicos se podría reducir la matemática a la lógica. Sin embargo esta reducción no es posible, sabemos que las matemáticas no pueden reducirse exclusivamente a la lógica y que es necesario introducir la teoría de conjuntos. Pero esta división entre reducción conceptual y doctrinal, entre conceptos y verdades se mantiene todavía como idea rectora de la epistemología en las ciencias naturales en la vertiente de estar fundamentada sobre la base de la experiencia sensitiva. * Teoría de los conceptos o significados: que busca justificar el significado en base a los sentidos. * Teoría de la doctrina o de la verdad: que busca justificar la verdad en base a terminos sensitivos. Hume ya marcó esta distinción y tubo éxito con la fundamentación de los objetos (bodies) en base a experiencia sensorial haciéndolos equivalentes; pero fracasó en la fundamentación de la verdad de enunciados (statements) ya que no adquieren más verdad por el hecho de estar construidos por impresiones. ===================================================================== 2. DEFINICIONES CONTEXTUALES ===================================================================== No hemos avanzado mucho en la doctrina de la verdad, el problema humeano es un problema humano. Sin embargo sí que se ha avanzado en la teoría de conceptos y el avance fue ya puesto de manifiesto por Bentham en su teoría de las ficciones. El avance es el de las definiciones contextuales: * Definiciones contextuales: Uno puede traducir frases sobre cuerpos en frases sobre impresiones sin que exista equivalencia entre los cuerpos mencionados y ninguna otra cosa "One could undertake to explain talk of bodies in terms of talk of impressions by translating one's whole sentences about bodies into whole sentences about impressions, without equating the bodies themselves to anything at all" (p.254). En definitiva se trata de tomar la frase entera como vehiculo primario de significado. Las definiciones contextuales son las que han permitido el desarrollo de la fundamentación de las matemáticas con la teoría de conjuntos. Así el epistemólogo no se reduce a relaciones entre conceptos e impresiones sensitivas sino que puede jugar ahora con conjuntos de conceptos y conjuntos de conjuntos. El conjunto de una frase puede tener significado y por tanto también sus componentes [no estoy del todo seguro de esto pero Quine lo afirma claramente] sin que los términos aisladamente tengan que tener significado alguno. El Aufbau de Carnap ha sido el mayor intento de llevar este proyecto conceptual a cabo. En el lado doctrinal de la epistemología, sin embargo, no han cambiado las cosas; enraizar las proposiciones en datos de los sentidos no es suficiente para asegurar su veracidad. "The hopelessness of grounding natural science upon inmediate experience in a firmly logical way was acknowledged." (p.255). Pero si no podía haber esperanzas en culminar con éxito la parte doctrinal... qué es lo que empujó a Carnap a escribir el Aufbau? una de las razones era aclarar la evidencia de los sentidos para la ciencia, la otra era que esa construcción aclararía nuestro discurso cognitivo del mundo haciendolo tan claro como los términos observacionales. A pesar de la imposibilidad humeana de poder asegurar el conocimiento en base a los sentidos, dos conclusiones se mantienen: 1) Cualquier evidencia que pueda haber para la ciencia será evidencia de los sentidos 2) Cualquier significado asignado a las palabras tiene que venir de los sentidos. ===================================================================== 3. EL FRACASO DE LA REDUCCIÓN POR TRADUCCIÓN Y LA PSICOLOGÍA COMO EPISTEMOLOGÍA ===================================================================== Si Carnap hubiera culminado con éxito su /reconstrucción racional/... ¿cómo hubieramos sabido que era la reconstrucción correcta? Más aún porque una reconstrucción racional? Si toda la evidencia se apoya en los sentidos porqué no estudiar cómo se construye efectivamente ese proceso psicológicamente? "But why all this creative reconstrucion [se refiere a la construcción lógica del mundo en base a términos observacionales], all this make-believe? The stimulation of his sensory receptors is all the evidence anybody has had to go on, ultimately, in arriving at his picture of the world. Why not just see how this construction really proceeds? Why not settle for psychology? Such a surrender of the epistemological burden to psychology is a move that was disallowed in earlier times as circular reasoning. If the epistemologist's goal is to validation of the grounds of empirical science, he defeats his purpose by using psychology or other empirical science in the validation. However, such scruples gainst circularity have little point once we have stopped dreaming of deducing science from observations. If we are out simply to understand the link between observation and science, we are well advised to use any available information, including that provided by the very science whose link with observation we are seeking to understand." p.256 La propuesta ha sido rechazada en el pasado por su circularidad: el objetivo de la epistemología es validar el fundamento de las ciencias empíricas, utilizar estas mismas ciencias en la validación sería traicionar el propósito original. Sin embargo este rechazo a la circularidad es absurdo, tenemos que valernos de cualquier fuente de información posible especialmente después de comprovar la imposibilidad de fundamentar la ciencia en términos observacionales, lógica y teoría de conjuntos. Hay otra razón sin embargo en contra de una reconstrucción psicologísta y no tiene nada que ver con la circularidad. Deberíamos querer ser capaces de traducir la ciencia a la lógica, términos observacionales y teoría de conjuntos, ya que así el resto de los términos científicos serían superfluos y podrían ser reducidos a observacionales. Si la psicología pudiera ofrecer tal reducción por traducción sería bienvenida; pero no puede, ya que no aprendemos los términos para referirnos a la realidad física aprendiendo previamente términos observacionales, lógica y teoría de conjuntos. Ésta es la razón fundamental para no querer un psicologismo: queremos una reconstrucción racional de los términos físicos para demostrar que son dispensables. "Here, then, would be good reason for persisting in a rational reconstruction: we want to establish the essential innocence of phsyical concepts, by showing them to be theoretically dispensable." p.257 Pero el hecho es que Carnap tampoco consiguió una reducción por traducción. Las reducciones por traducción (translational reductions) sustituyen términos por otros equivalentes, y las definiciones contextuales traducen un enunciado con un término en otro enunciado equivalente sin ese término. Pero la reducción Carnapiana no es ninguno de estos dos tipos, no da equivalencias sino implicaciones. La reducción carnapiana explica un término a través de enunciados que se derivan (are implied) de enunciados que contienen el término, o a través de enunciados de los que se derivan enunciados conteniendo el término. Puede considerarse que esto es sólo un paso más en la liberalización del concepto de traducción o reducción pero no es así. Tanto la reducción por traducción como la contextual eliminan y reducen a términos observacionales, lógica y teoría de conjuntos, la forma carnapiana no. Renunciar a la eliminación es renunciar a la ventaja que se le supone a la reconstrucción racional frente a la psicologista, i.e. la reducción por traducción. Para llegar a la misma construcción final mejor la psicología que un constructo artificial. ===================================================================== 4. TEORÍA DEL SIGNIFICADO SIN REDUCCIÓN POR TRADUCCIÓN ===================================================================== Al abandonar la esperanza de una traducción por reducción el empirista está concediendo que los significados empíricos de una afirmación (statement) típica del mundo externo son inefables e inaccesibles. Cómo explicar esta inaccesibilidad? La razón es que la afirmación empírica particular no tiene implicaciones experienciales propias sino sólo en el conjunto de una teoría. Una masa substancial de teoría puede hacer predicciones (implicaciones empíricamente constrastables) pero no sabemos cómo se llega a esas teorías. El fallo en la implicación refuta la teoría pero no sabemos cuál de las afirmaciones de la teoría es la falsa. Las afirmaciones que componen la teoría no tienen significado empírico. Si aspiramos a llegar a algo parecido a la Aufbau será únicamente a nivel de teorías completas, pero en este caso ya no deberíamos de hablar de traducción sino de evidencias empíricas para teorías. Las consecuencias se pueden extrapolar a la traducción de teorías entre un lenguaje natural y otro, en ese caso una teoría podría traducirse del inglés al chino siempre y cuando las implicaciones de la teoría traducida fueran las mismas. Pero si hubiera más de una forma de traducir con el mismo resultado no podríamos decidir cual de las traducciones de frases concretas es la correcta. Esto supone un serio problema si tomamos con seriedad la teoría verificacionista del significado. Tendríamos que olvidarnos de la noción de significado proposicional y, for that matter, de la noción de estados de cosas. Aún así no debemos abandonar la teoría verificacionista del significado. El tipo de significado básico para la traducción y adquisición del lenguaje es significado empírico y nada más. Se adquiere el lenguaje frente estimulos externos y deben ser externos porque el lenguaje se aprende socialmente sobre la base de estímulos compartidos. RECAPITULACIÓN: * una afirmación sobre el mundo no siempre tiene un fundamento separable propio de consecuencias empíricas. * por tanto no se puede esperar una reducción por traducción de enunciados a enunciados en forma lógico-matemática-observacional. * esta imposibilidad disipa la ventaja que una reconstrucción racional tiene sobre la psicología. ===================================================================== 5. VUELTA A LA EPISTEMOLOGÍA NATURALIZADA ===================================================================== Pero no debemos abandonar la epistemología sino renovarla sobre un nuevo status como parte de la psicología. La epistemología estudia un fenómeno natural, el sujeto humano físico. "Epistemology, or something like it, simply falls into place as a chapter of psichology and hence of natural science. It studies a natural phenomenon, viz., a physical human subject." (p.260) Lo que debe estudiarse es el proceso entre el input que recive un sujeto y el output que da en forma de aserción sobre ese estímulo, por las mismas razones por las que se justifica la epistemología. La epistemología antigua aspiraba a contener la ciencia natural; construyendola sobre la base de los sentidos. En cambio la nueva epistemología está contenida en la ciencia natural. Nuestra empresa epistemológica es la misma construcción de estímulos a enunciados que la de nuestro sujeto de análisis. Existe por tanto una contención doble: epistemología en la ciencia natural, y ciencia natural en la epistemología. "There is thus reciprocal containment, though in different senses: epistemology in natural science and natural science in epistemology" (p.261). Esto es reminiscente de la circularidad que nos amenazaba pero después de reconocer la imposibilidad de deducir la ciencia de los sentidos, no supone ya ninguna amenaza. ===================================================================== 6. ENUNCIADOS OBSERVACIONALES ===================================================================== Ver la epistemología como psicología resuelve un viejo problema. Mientras que nuestras retinas reciven estímulos en dos dimensiones nuestra visión consciente es en tres dimensiones. ¿Qué cuenta como estímulo? Para la antigua epistemología lo importante es lo consciente ya que la reconstrucción ha de ser racional. Ahora sin embargo la consciencia ya no juega ningún papel fundamental. Igualmente se desactiva la crítica gestaltista al atomismo perceptivo, lo importante ahora es el input a nuestro sistema cognitivo. La prioridad epistemológica se fundamenta ahora sobre la prioridad causal, al margen de su influencia en la consciencia. A es epistemológicamente previo a B si es causalmente más cercano al estímulo recivido que B. Las afirmaciones observacionales son las más cercanas a los receptores sensoriales (ni descripciones 'objetivas' ni descripciones en primera persona --dilema del círculo de Viena). Los enunciados observacionales son los que están más fuertemente condicionados por la estimulación sensitiva presente que por la información colateral almacenada. Cuanto más dependa la veracidad de un enunciado del el estímulo presente más observacional será. Pero una afirmación no puede depender exclusivamente de un estímulo presente, el aprendizaje del lenguaje expresado está impregnado de información almacenada (sin la cual no podríamos afirmar nada, sea observacional o no). Por tanto un enunciado es observacional: * si todos los veredictos sobre el (verdicts on it) dependen de estímulos presentes * y no sobre información almacenada * excepto la necesaria para entender el enunciado. Pero... ¿Cómo podemos distinguir entre la información necesaria para entender un enunciado y la que va más allá? Este problema es análogo al que hay entre verdades analíticas y sintéticas. He defendido que esta distinción es ilusioria, pero hay una forma de superarlo para el caso de los enunciados observacionales. La información necesaria para entender el enunciado es la aceptada por todos los hablantes de la lengua. Esto no es satisfactorio como definición de analiticidad porque toda la comunidad de hablantes estará deacuerdo sobre el hecho de que hay perros negros pero esto no es analítico en modo alguno. Por tanto un enunciado observacional es aquel del que todos los hablantes de una lengua afirman lo mismo bajo igualdad de estímulo. O puesto negativamente un enunciado es observacional si no es sensible a la experiencia pasada dentro de una comunidad de hablantes. Los enunciados observacionales están unidos a objetos externos gracias a su dependencia de igualdad de estímulos en oposición a la tendencia tradicional en fundamentarlos en experiencias subjetivas por ser éstas previas a la concepción del mundo. Sin embargo esta necesidad de prioridad ya no es necesaria ya que ese proyecto ha sido abandonado. Sin embargo lo que cuenta como enunciado observacional varía con la amplitud de la comunidad, debemos también tener en cuenta comunidades especializadas. Clarificar la noción de enunciado observacional es fundamental, especialmente para las dos partes comentadas al principio, la doctrinal porque de los enunciados observacionales se asegura la certitud de las teorías, y para la conceptual (no por reducción) sino porque son las primeras aprendidas al crecer y por el lingüista de campo, aseguran el único modo de entrada a un nuevo lenguaje. Los enunciados observacionales son el núcleo de la semántica, porque son fundamentales en el aprendizaje del lenguaje y en los que el significado es más firme, los únicos que tiene contenido empírico propio. La indeterminación de traducción no afecta a los enunciados observacionales, la equivalencia dos enunciados observacionales en dos idiomas diferentes es un asunto de generalización empírica, es un asunto de identidad entre el rango de estímulos que causan afirmación en ambos enunciados. ===================================================================== 7. MEGARESUMEN DEL PROPIO QUINE ===================================================================== * Epistemología es semántica * Más allá de los enunciados observacionales el significado no se aplica a enunciados particulares * La epistemología es parte de la psicología ##################################################################### ===================================================================== COMENTARIOS DE KIM A QUINE ===================================================================== ##################################################################### Kim caracteriza la epistemología tradicional como una empresa normativa centrada en la justificación de creencias y en ajustar nuestro conocimiento a esa posible justificación. La empresa epistemológica es normativa por naturaleza ya que justificar es esencialmente normativo. En base a esta labor fundamental de la epistemología Kim critica el giro naturalista de Quine del siguiente modo: "Thus, it is normativity that Quine is asking us to repudiate (...) Quine is urging us to replace a normative theory of cognition with a descriptive science." (p.271)